Sesiunea de inscrieri pentru selectia de personal in cadrul institutiilor europene se va incheia pe 12 august. In aceasta perioada, toti cei care isi doresc sa lucreze ca traducatori sau interpreti sunt supusi unui proces de recrutare desfasurat prin intermediul serviciului european de selectie a personalului (EPSO). Toti cei care vor obtine rezultate bune in urma acestui proces de selectie, vor obtine posturi de translator sau interpret in cadrul Parlamentului European, al Comisiei Europene sau in cadrul Curtii Europene de Justitie.
La procesul de recrutare pot participa candidati din toate statele membre, o conditie fiind ca acestia sa cunoasca, in afara celor trei limbi de lucru la nivel UE (engleza, franceza si germana) si una dintre urmatoarele limbi: ceha, maghiara, lituaniana, letona, malteza, suedeza, spaniola, poloneza sau slovaca.
Formularul de inscriere se completeaza online prin intermediul contului personal EPSO, fiind respectate conditiile incluse in documentul oficial emis pentru competitie si in limita perioadei anuntate. CV-ul se introduce astfel in sistem si se completeaza o motivatie personala.
Contributii aferente veniturilor impozabile si neimpozabile in 2024
Contractul de Munca 160 de formulare EDITABILE obligatorii prin lege
250 Modele Fise de Post
In acest moment, 664 de romani lucreaza in cadrul institutiilor europene, cu 177 mai multi decat anul trecut. In continuare insa, Romania este printre tarile cu cei mai putini angajati la UE, alaturi de Olanda (647), Bulgaria (437), Suedia (539), Ungaria (595) sau Irlanda (482). La polul opus, cu cei mai multi angajati in aceste institutii, se situeaza tari precum Belgia care detine 20% din totalul salariatilor prin cei 4.600 de angajati, Italia si Franta (2.400 de angajati), Germania (2.000) si Spania (1.700 de angajati). Salariile pentru traducatorii si interpretii care lucreaza in institutiile europene depaseste 4.000 euro lunar.