Oficiul European pentru Selectia Personalului (EPSO) va organiza un concurs pentru recrutarea de agenti contractuali in domeniul traducerii pentru institutiile Uniunii Europene. Efectivul de agenti contractuali necesari, incluzand si candidatii pentru limba romana, in perioada 2012-2014 este estimat la peste 900 de persoane.
Cei care doresc sa obtina un astfel de post trebuie sa fie cetateni ai unui stat membru al UE si aiba ca limba principala oricare dintre cele 23 de limbi oficiale. In plus, candidatii trebuie sa aiba cunostinte solide de engleza, franceza sau germana. Data-limita pana la care se pot se pot depune aplicatiile este de 29 noiembrie 2011
Rolul principal pe care il are un translator in cadrul institutiilor europene este sa ofere traduceri de cea mai buna calitate incadrandu-se, in acelasi timp, in termenele stabilite si oferind consultanta in domeniu.
Sarcinile acestora presupun traducerea din cel putin doua limbi oficiale ale Uniunii Europene in limba materna, precum si revizuirea unor astfel de traduceri si efectuarea de cercetari terminologice.
Mai multe informatii puteti gasi aici.
Orele suplimentare si munca in zi de repaus
Codul Muncii republicat si actualizat la zi
Ghidul angajatului Codul muncii in interesul tau